Bioupplevele

Har du sett en fransk film dubbad till tyska nån gång? Inte det? Det har jag nu, och må jag säga att det var en helt ny upplevelse. Hängde med rätt bra i handlingen trots att min tyska inte är den bästa, förstod väll ca75% av dialogen, men med hjälp av det som hände gick det ändå att förstå vad som sades.

Man tar väll seden dit man kommer och ska man då gå på bio i Wien ser man självklart en dubbad film… Har aldrig fattat det här att dubba film och tv, varför inte se det på originalspråk? Detta säger ungdomar här är en anledning till att de ej är så pass bra på engelska. Alla engelska filmer och tv-serier dubbas till tyska.

Själva filmen då. Jo då, den var riktigt bra. Vi satt och små grät lite allihopa i slutet, av glädje. Det var en rätt känslosam historia som berörde. Sedd film heter ”Ziemlich beste Freunde” på tyska, vad den heter i original har jag ingen aning om.

Trailer för filmen!
http://www.youtube.com/watch?v=uGe6J_5Izfw

Annonser

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s